El Yazmaları ve Nadir Eserler

   

Basma eserlerde olduğu gibi el yazması eserler de kütüphaneye kazandırılırken özen gösterilmiş ve sadece Türk dili ve edebiyatı alanlarında çalışanların yararlanacakları bir koleksiyon oluşturulmaya çalışılmıştır. Bu bakımdan Türk Dil Kurumu Kütüphanesi diğer yazma kütüphanelerinin koleksiyonlarından birkaç yönden farklıdır. Başlıca özelliği eserlerin dilidir. Koleksiyonda Türkçe yazma eserler ilk sıradadır. Arapça ve Farsça eserler daha azdır.

Türk Dil Kurumu yazma eserleri daha sonraki yüzyıllarda çoğaltılmakla birlikte genellikle 15. ve 16. yy.’da yazılmış eserlerdir. Sayıca az olmakla birlikte Selçuklu Dönemi yazmaları da mevcuttur. Bu arada Muganni, Edincikli Ravzî, Tâibî gibi kaynaklarda adına rastlamadığımız şairlerin de eserleri mevcuttur. Ahmed Rıdvan Bey Divanı gibi nüshaları az bulunan yazmalar da koleksiyonu değerli kılmaktadır. Ahteri-î Kebir gibi çok bulunan bir sözlüğün 952 H. (1545 M.) de bizzat sözlük sahibinin el yazısı ile yazılmış nüshası da koleksiyonda yer almaktadır. Çelebi Mehmed için dilimize çevrilen Kamilü’t-Tabir adlı rüya yorumu kitabı yalnız konusuyla değil, özellikle dil bakımından da önemlidir.

Kuruluşundan bu yana araştırmacıların kütüphaneye gelerek yararlandığı yazma eserler 12 Temmuz 2011 tarihinde sanal ortama aktarılmaya başlanmıştır. Her geçen gün gelişmekte olan el yazması ve nadir eserler koleksiyonumuza katalog.tdk.gov.tr adresinden ulaşabilirsiniz. Künye bilgilerine ulaştığınız eserin dijital görüntülerine ulaşmak için;

  1. Yazma Eser Başvuru Formunu doldurmalı,
  2. Söz konusu formu kitaplik@tdk.gov.tr adresine göndermelisiniz.
      Katalog Tarama